TOP песен исполнителя
"Caro Emerald"
"Caro Emerald"
TOP альбомов исполнителя
"Caro Emerald"
"Caro Emerald"
название:
автор:
жанры: jazz, pop
альбомы: The Shocking Miss Emerald
If You Go Away
автор:
Caro Emerald
жанры: jazz, pop
альбомы: The Shocking Miss Emerald
рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1134 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
If you go away On this summer day Then you might as well Take the sun away All the birds that flew In the summer sky When our love was new And our hearts were high When the day was young And the night was long And the moon stood still For the night bird's song If you go away If you go away If you go away But if you stay I'll make you a day Like no day has been Or will be again We'll sail on the sun We'll ride on the rain We'll talk to the trees And worship the wind Then if you go I'll understand Leave me just enough love To hold in my hand If you go away If you go away If you go away Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coups de pourquoi Le coeur du bonheur Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas But if you stay I'll make you a night Like no night has been Or will be again I'll sail on your smile I'll ride on your touch I'll talk to your eyes That I love so much Then if you go I'll understand Leave me just enough To hold in my hand If you go away If you go away If you go away If you go away As I know you must There'll be nothing left In this world to trust Just an empty room Full of empty space Like the empty look I see on your face Oh, I'ld have been The shadow of your shadow If it might have kept me By your side If you go away If you go away If you go away Please don't go away
Если ты уйдёшь В этот день немой, То и солнца свет Унеси с собой. И случайных птиц Что нам пели в час, Тот, когда любовь Закружила нас. И был день так юн, И так ночь длинна, И светила нам Щедрая луна... Если ты уйдёшь, Если ты уйдёшь, Если ты уйдёшь... Но если ты Продлишь этот день, Лучшие мечты Сбудутся, поверь. С тобой полетим На струях дождя, Нас шёпотом лесным Проводит земля... Потом уходи – И я пойму, Лишь тепло ладони Твоей сохраню... Если ты уйдёшь, Если ты уйдёшь, Если ты уйдёшь. Не оставь меня, Мы сотрём вчера, Мы забудем всё, Что забыть пора. Чтобы дальше жить, Нужно всё простить, Чтоб любовь вернуть, Нужно всё забыть. И сомнений пыль, И упрёков боль... Мы в забвении Обретём покой. Не оставь меня, Не оставь меня, Не оставь меня... Но если ты Уступишь мольбе Колдовскую ночь Я сотку тебе Полёт в тишину, В пространство двоих, В ласковом плену Милых глаз твоих. Потом уходи – И я пойму, Лишь тепло ладони Твоей сохраню. Если ты уйдёшь, Если ты уйдёшь, Если ты уйдёшь... Если ты уйдёшь, Ты исполнишь долг, Но померкнет мир И померкнет бог. Будет пуст закат В небесах пустых, Как сейчас твой взгляд, Что даришь мне ты. Согласна я быть Тенью твоей тени, Только бы мне Рядом быть с тобой Если ты уйдёшь, Если ты уйдёшь, Если ты уйдёшь... О, не уходи... * поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
Это интересно:Название базирующего в Голландии проекта – Caro Emerald (Дорогой Изумруд) – производная от имени странной, жгучей, совсем не похожей на европейскую барышню, вокалистки с очень длинным именем Caroline van der Leeuw. Девушка трудится на нивах музыкальной индустрии с 2007 года. Именно с этой даты - май 2007 начинается отсчет ее карьеры на официальном сайте (http://www.caroemerald.com/).... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "If You Go Away" ?