название:

Angel


автор:

Judas Priest


жанры: metal
альбомы: Angel Of Retribution
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1205 просмотров
Angel,
Put sad wings around me now
Protect me from this world of sin
So that we can rise again

Oh angel,
We can find our way somehow
Escaping from the world we're in
To a place where we began
And I know we'll find
A better place and piece of mind
Just tell me that it's all you want
For you and me
Angel won't you set me free

Angel,
Remember how we chased the sun
Then reaching for the stars at night
As our lives had just begun
When I close my eyes
I hear your velvet wings and cry
I'm waiting here with open arms
Oh can't you see
Angel shine your light on me

Angel we'll meet once more I'll pray
When all my sins are washed away
Hold me inside your wings and stay
Angel take me far away

Put your sad wings around me now
Angel take me far away
Put sad wings around me now
So that we can rise again
Put sad wings around me now
Angel take me far away
Put sad wings around me now
So that we can rise again



Angel

Angel -
Put sad wings around me now
Protect me from this world of sin
So that we can rise again

Oh angel -
We can find our way somehow
Escaping from the world we're in
To a place where we began

And I know we'll find
A better place and peace of mind
Just tell me that it's all you want - for you and me
Angel won't you set me free

Angel
Remember how we'd chase the sun
Then reaching for the stars at night
As our lives had just begun

When I close my eyes
I hear your velvet wings and cry
I'm waiting here with open arms -
Oh can't you see
Angel shine your light on me

Oh angel we'll meet once more - I'll pray
When all my sins are washed away
Hold me inside your wings and stay
Oh! angel take me far away

Put sad wings around me now
Angel take me far away
Put sad wings around me now
So that we can rise again
Ангел,
Обними меня поникшими крыльями,
Защити от грехов этого мира,
Дабы мы воспарили опять.

О, Ангел...
Мы найдем свой путь во тьме.
Покинем этот жалкий мир,
В место, где наши души взяли начало.
И я знаю, мы найдем
Лучшее место, где мы найдем умиротворение.
Скажи мне то,
Что нам ничего не нужно больше.
О, ангел, отпустишь ли ты меня?

Ангел,
Ты помнишь, как мы двигались к солнцу?
Потом наблюдали звезда в ночи.
Мы ведь только начинали жить...
Когда я опускаю свои веки,
Я слышу шум бархатных крыльев... И плачу.
Я раскрыл свои объятия,
О, почему же ты не видишь меня?
Ангел, озари меня своим сиянием.

Ангел, я буду молиться, дабы мы встретились вновь.
Когда я очищусь от этих грехов,
Обними меня своими крыльями и останься,
Ангел, унеси меня далеко.

Обними меня своими поникшими крыльями,
Ангел, унеси меня далеко.
Обними меня поникшими крыльями,
Дабы мы воспарили опять.
Обними меня поникшими крыльями,
Ангел, унеси меня далеко.
Обними меня поникшими крыльями,
Дабы мы воспарили опять.



Ангел* (перевод Дмитрий Гаргай из Красноармейска)

Ангел,
Крыльями укрой меня.
Избавь от зла и от греха.
И взлетим мы в небеса.

О, Ангел,
Сможем ли мы путь найти?
Весь Мир оставить позади.
Чтоб Жить Заново Смогли.

Знаю мы найдём.
Тот рай, что мне казался сном.
Скажи мне чего хочешь ты для нас двоих.
Или сразу отпусти....

Ангел,
Ты помнишь звёзд сияние.
Мечтали мы рукой достать.
И Жизнь заново начать.

И закрыв глаза
Я слышу Ты зовёшь меня.
Я здесь и я готов идти.
В тёмной ночи.
Ангел путь мне просвети.

Я буду Всех святых молить,
Чтобы простили мне грехи.
Ну а Ты, Ангел, будь со мной.
Унеси Меня С собой.

Крыльями укрой меня,
Вдаль отсюда забери.
Крыльями укрой меня
И взлетим мы в небеса.


* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Judas Priest — британская метал-группа, которая, наряду с такими коллективами, как Black Sabbath, Deep Purple и Led Zeppelin, определила звучание метала 1970-х годов, а также оказала огромное влияние на дальнейшее развитие этого стиля в целом. За 40 лет своей карьеры музыканты продали... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Angel" ?
У нас недавно искали:
А мне так надо, чтобы лето продолжалось  Это моя вечеринка  Долби мой лёд, но не замерзай.  Моя любовь, ты не знаешь где  Расскажи им где ты все это взял  И мне все это в кайф но это ненормально  Сопрано (МОТ ft. Ани Лорак cover)  Сопрано (feat. Ани Лорак) - Rington.org  Мой друг  Долиной Смертной Тени [Новый Рэп] 
2010-2024 © Textosos.ru Тексты песен