"Marilyn Manson"
- The Beautiful People
- Rock Is Dead
- The Dope Show
- The Fight Song
- Personal Jesus
- The Nobodies
- Disposable Teens
"Marilyn Manson"
Dried Up, Tied and Dead to the World
автор:
Marilyn Manson
жанры: industrial, metal, rock
альбомы: Antichrist Superstar, Remix & Repent
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
You cut off all of your fingers Trade them in for dollar bills Cake on some more make-up to Cover all those lines Wake up and stop shaking Cuz you're just wasting time Don't you want some of this? Don't you need some of this? You take but cannot be given You ride but cannot be ridden Pinch this tiny heart of mine Wrap it up in soiled twine You never read what you've written [Chorus:] I'll be your lover, i'll be forever I'll be tomorrow, i am anything when i'm high I'll be your lover, i'll be forever I'll be tomorrow, i am anything when i'm high Don't you want some of this? Don't you need some of this? Don't you want some of this? Don't you need some of this? You shove your hair down my throat I feel your fingers in me Tear this bitter fruit to mess And wrap it in your soiled dress Now you must spit out the seeds [Chorus] I'll be your lover, i'll be forever I'll be tomorrow, i am anything when i'm high I'll be your lover, i'll be forever I'll be tomorrow, i am anything when i'm high Anything when i'm high Anything when i'm high [Chorus] I'll be your lover, i'll be forever I'll be tomorrow, i am anything when i'm high I'll be your lover, i'll be forever I'll be tomorrow, i am anything when i'm high Anything when i'm high All dried up and tied up forever All fucked up and dead to the world... All dried up and tied up forever All fucked up and dead to the world... All dried up and tied up forever All fucked up and dead to the world... All dried up and tied up forever All fucked up and dead to the world..
Ты отрезаешь все свои пальцы, Меняешь их на доллары Ведь ты легко наложишь макияж, Чтобы скрыть эти черты. Приди в себя и хватит трястись Ты просто тратишь свое время Тебе что-то из этого нужно? Ты нуждаешься в чем-то из этого? Ты берешь, но ты не имеешь права давать Ты ездишь, но ты не имеешь права катать Сожми мое крохотное сердечко Свяжи его мерзкой веревкой Ты никогда не читаешь того, что написала [Припев:] Я буду твоим любовником, буду им всегда Буду завтра, буду когда угодно, Когда я под кайфом Тебе что-то из этого нужно? Ты нуждаешься в чем-то из этого?Тебе что-то из этого нужно? Ты нуждаешься в чем-то из этого? Ты впихиваешь свои волосы мне в горло Я чувствую пальцы в себе Разломай этот запретный плод Заверни в твое мерзкое платье Теперь ты должна посадить в себя семена [Припев] Я буду твоим любовником, буду им всегда Буду завтра, буду когда угодно, Когда я под кайфом Я буду твоим любовником, буду им всегда Буду завтра, буду когда угодно, Когда я под кайфом Всегда, когда я под кайфом Всегда, когда я под кайфом [припев] Я буду твоим любовником, буду им всегда Буду завтра, буду когда угодно, когда я под кайфом Я буду твоим любовником, буду им всегда Буду завтра, буду когда угодно, когда я под кайфом Всегда, когда я под кайфом Все худощавы и скованны навечно, Все проигравшие и мёртвые для мира Все худощавы и скованны навечно Все проигравшие и мёртвые для мира Все худощавы и скованны навечно Все проигравшие и мёртвые для мира Все худощавы и скованны навечно Все проигравшие и мёртвые для мира
По словам Мэнсона, эта песня — лучшая в альбоме Antichrist Superstar и первая, записанная с тех пор, как он перестал употреблять кокаин и алкоголь. «В альбоме были песни, действие которых происходило в прошлом и будущем, но эта была одной из немногих, рассказывающих о настоящем» (The Long Hard Road Out of Hell. P. 243). В целом песня отражает впечатления артиста от жизни в Новом Орлеане.
Dried Up, Tied and Dead to the World — Часть этого заглавия стала названием турне: Dead to the World Tour (1996–1997).
Ты отрубаешь себе все пальцы ~ Ведь ты просто теряешь время — «Это были самые самокритичные строки, которые я когда-либо написал, и они относились не только ко мне. Я стал частью той эпидемии злоупотребления наркотиками, самоуничижения и лицемерия, которая, кажется, потрепала всех, кого я встречал в Новом Орлеане. Их девиз: „Я буду твоим любовником, я буду вечно, я буду завтра, я кто угодно, когда я под кайфом“»