"My Chemical Romance"
- Welcome to the Black Parade
- Teenagers
- The Ghost of You
- Famous Last Words
- I Don't Love You
- I'm Not Okay
- The Sharpest Lives
"My Chemical Romance"
Bulletproof Heart
автор:
My Chemical Romance
жанры: alternative, rock, punk
альбомы: Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Gravity don't mean too much to me I'm who I've got to be These pigs are after me, after you Run away like it was yesterday And we could run away If we could run away, run away from here I gotta bulletproof heart You gotta hollow point smile We had our run away scarves, Got a photograph dream on the getaway mile. Let's blow a hole in this town And do our talking with the laser beam. Coming out of this place In a bullet's embrace Then we'll do it again. How can they say Jenny could you come back home Cause everybody knows you don't Ever wanna come back Let me be the one to save you Gravity don't mean too much to me I'm who I've got to be. These pigs are after me, after you Run away like it was yesterday When we would run away, When we could run away, run away from here. I'm shooting out of this room Because I sure don't like the company You stop your preaching right there Because I really don't care And I'll do it again. So get me outta my head. 'Cause it's getting quite cramped, you know. Coming ready or not When the motor gets hot We can do it again. The papers say, Johnny won't you come back home? 'Cause everybody knows You don't wanna give yourself up Tell the truth and God will save you Gravity don't mean too much to me I'm who I've got to be These pigs are after me, after you Run away like it was yesterday And we could run away, And we could run away, run away from here. And though I know how much you hate this Are you gonna be the one to save us From the black and hopeless feeling Will you meet 'em when the end comes reeling? Hold your heart into this darkness Will it ever be the light to shine you out Or fall and leave you stranded I ain't gonna be the one left standing. You ain't gonna be the one left standing. We ain't gonna be the one left standing. Gravity don't mean too much to me Is this our destiny? This world is after me, after you Run away like it was yesterday And we could run away, run away, run away, Run away from here. Yeah, away from here. Away from here.
Земное притяжение мало значит для меня, Я – тот, кем я должен быть. Эти свиньи преследуют меня, преследуют тебя. Убежим так же, как и вчера. Мы могли бы убежать. Если бы мы могли убежать, убежать отсюда... У меня пуленепробиваемое сердце, У тебя – улыбка разрывного снаряда. У нас остались следы после прошлой погони, Мы убегаем, миля за милей все дальше – просто картинка мечты. Давай оставим воронку на месте этого города И проведем переговоры с использованием лазерного луча. Убегаем из этого места, Оно в объятиях пуль. Мы вновь будем поступать по-своему. Как они могут говорить: "Дженни, не могла бы ты вернуться домой?", Когда все знают, Что ты ни за что бы не хотела возвращаться? Позволь мне быть тем, кто спасет тебя. Земное притяжение мало значит для меня, Я – тот, кем я должен быть. Эти свиньи преследуют меня, преследуют тебя. Убежим так же, как и вчера. Мы могли бы убежать. Если бы мы могли убежать, убежать отсюда... Я пулей вылетаю из комнаты, Потому что в этой компании мне определенно некомфортно. Вы тут же прекратите свои поучения, Потому что мне действительно нет до них дела, И я опять буду поступать по-своему. Так сведите меня с ума окончательно, У меня и так уже начинается мигрень, знаете ли. Готовы мы или нет, Но когда мотор разогреется, Мы опять поступим, как обычно. В газетах пишут: "Джонни, не вернешься ли ты домой?" Но все знают, Что ты не изменишь себе. Говори правду, и Господь сохранит тебя. Земное притяжение мало значит для меня, Я – тот, кем я должен быть. Эти свиньи преследуют меня, преследуют тебя. Убежим так же, как и вчера. Мы могли бы убежать. Если бы мы могли убежать, убежать отсюда... И хоть я знаю, до какой степени ты это ненавидишь, Ты можешь спасти нас От темного, безнадежного чувства? Схлестнешься с ними, когда наступит конец? Твое сердце во тьме, Выведет ли свет когда-нибудь из сумрака, Или ты упадешь и окажешься на мели? Я не смогу выстоять, Ты не сможешь выстоять, Мы не сможем выстоять. Земное притяжение мало значит для меня. Может быть, это судьба? Весь мир преследует меня, преследует тебя. Убежим так же, как и вчера. Мы могли бы убежать, убежать, убежать. Убежать отсюда... Да, убежать далеко отсюда, Далеко отсюда.
Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys — четвёртый студийный альбом американской альтернативной рок-группы My Chemical Romance. Альбом был записан Робом Кавалло и выпущен лейблом Reprise Records 22 ноября 2010 года.
Концепция альбома вертится вокруг жизней Fabulous Killjoys («Невероятных Зануд» или Киллджоев), живущих в пережившей Великие Пожары 2012 года Калифорнии в 2019 году. Каждый музыкант получил альтер-эго в соответствии с концепцией альбома: Party Poison (Джерард Уэй), Jet-Star (Рэй Торо), Fun Ghoul (Фрэнк Айеро), и Kobra Kid (Майки Уэй), которые можно увидеть в видеоклипах на песни «Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)» и «Sing». Зануды (Киллджои) — группа людей, борющихся против дьявольской корпорации «Better Living Industries» (BL/ind.) и их лидера по имени Корс (Грант Моррисон). Гидом Киллджоев является DJ пиратского радио по имени Dr. Death Defying, который был озвучен и сыгран Стивом Монтано (также известен под сценическим псевдонимом Steve, Righ?)
Группа представила трейлер альбома 18 сентября 2010 года через свой официальный аккаунт на YouTube, под названием Art Is The Weapon. Это было сделано в связи с объявлением дат тура по Европе, как части World Contamination Tour. Первый Сингл «NA NA NA» появился 2 сентября 2010 года через WRFF в Филадельфии, на радиопередаче Зэйн Лоу по Радио BBC1, и KROQ в Лос-Анджелесе. Было объявлено, что «NA NA NA» будет звучать в Sims 3.. Поздно ночью 26 октября 2010 года был выпущен второй сингл, «The Only Hope For Me Is You». Ранее в октябре, все четыре члена группы дали интервью Kerrang!, рассказав об альбоме. Также «Save Yourself, I’ll Hold Them Back» был выпущен как трек для свободного скачивания на официальном веб-сайте группы 5 ноября 2010 года.
Первые впечатления, отправленные критиками музыки были благоприятны. Rock Sound опубликовал предварительный просмотр альбома, комментируя «способ, которым они использовали все, что они узнали на The Black Parade, и сжатый в определенных местах чувствует себя естественным и уверенным» и что видят «творческий потенциал группы, обращающейся в бегство музыкально, графически и буквально». Дэн Мартин получил возможность анонсировать альбом и предоставил одинаково положительные обзоры. Он сообщил, что это его лучший отчет о роке в этом году так: «Вы чувствуете себя скорее смущенными перед всеми». Alternative Press прослушала альбом, и прокомментировала: «Действительно трудно полагать, что эта же самая группа ворвалась на сцену шесть лет назад с гимном „I’m Not Okay (I Promise)“, с оценкой четырёх звезд».
Rock Sound позже прослушал альбом, говоря: «Если MCR были вашей любимой группой в прошлом, то сейчас вам стоит приготовиться и переосмыслить их новые творения, прежде чем вы их снова полюбите» и что «Danger Days…» кажется наибольшим их развлечением, чем когда-либо" с оценкой 8 звезд из 10.