"My Chemical Romance"
- Welcome to the Black Parade
- Teenagers
- The Ghost of You
- Famous Last Words
- I Don't Love You
- I'm Not Okay
- The Sharpest Lives
"My Chemical Romance"
Vampire Money
автор:
My Chemical Romance
жанры: alternative, rock
альбомы: Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Well are you ready Ray? (Yeah) How bout you Frank? (Oh I'm there baby) How bout you Mikey? (Fuckin' ready) Well I think I'm alright 1,2,3,4 3-2-1 we came to fuck Everybody party till the gasman comes Sparkle like Bowie in the morning sun And get a parking violation on La Brea till its done Hair back, collar up Jet black, so cool Sing it like these kids that are mean to you C'mon When you wanna be a movie star Play the game and take the band real far Play it right and drive a Volvo car Pick a fight at an airport bar The kids don't care if you're all right honey Pills don't help but it sure is funny Gimme, gimme some of that vampire money Come on Hey you look like somebody I used to know 3-2-1 we got them bomb Everybody hurry till the taxman comes Glimmer like Bolan in the morning sun And get your finger on the trigger Tap the barrel of the gun Hair back, motherfucker Jet-black so cool! Sing it like these kids that are mean to you C'mon When you wanna be a movie star Play the game and take the band real far Play it right and drive a Volvo car Pick a fight at an airport bar The kids don't care if you're all right honey Pills don't help but it sure is funny Gimme, gimme some of that vampire money Come on Fuck yeah That's right 1,2,3,4 Well, 3-2-1 we came to fuck Everybody party till the gas man comes Sparkle like Bowie in the morning sun And get a parking violation on La Brea ‘til its done And pay it till it's gone Hair back, collar up Jet black, so cool Sing it like these kids that are mean to you C'mon When you wanna be a movie star Play the game and take the band real far Play it right and drive a Volvo car Pick a fight at an airport bar The kids don't care if you're all right honey Pills don't help but it sure is funny Gimme, gimme some of that vampire money Come on Come on on on on on on This party I think it's way too loud Gonna have to turn it down a little, sorry
Ты готов, Рэй? (Да!) А ты, Фрэнк? (О, я уже здесь, детка!) А ты, Майки? (Готов, черт возьми!) Ну, тогда я могу начинать. 1,2,3,4 3-2-1, мы пришли нагадить вам. Отрывайтесь, пока не пришел газовик* Сверкайте, как Боуи в лучах утреннего солнца И грубо нарушайте все правила парковки на Ла Бреа**, пока сможете. Волосы откинуты назад, воротник поднят, Черный цвет - это так круто. Пой, как те ребята, которые подло с тобой обошлись, Давай же. Если хочешь стать кинозвездой, Участвуй в игре, раскручивай свою группу, Играй по правилам, води Вольво, А еще устрой драку в баре аэропорта. Этим ребятам пофиг, все ли с тобой в порядке, дорогуша. Таблетки не помогут, зато от них тебе станет веселей. Дайте, дайте мне денег вампира, Ну же! Эй, я, кажется, тебя уже где-то видел! 3-2-1, мы бомбардируем их, Торопитесь, пока не пришел налоговый инспектор. Блистайте, как Болан в лучах утреннего солнца, Поставьте пальцы на курки И сжимайте крепче стволы. Откинь волосы назад, сукин сын! Черный цвет – это так круто! Пой, как те ребята, которые подло с тобой обошлись, Давай же. Если хочешь стать кинозвездой, Участвуй в игре, раскручивай свою группу, Играй по правилам, води Вольво, А еще устрой драку в баре аэропорта. Этим ребятам пофиг, все ли с тобой в порядке, дорогуша. Таблетки не помогут, зато от них тебе станет веселей. Дайте, дайте мне денег вампира, Ну же! Черт возьми, да! Именно так... 1,2,3,4 3-2-1, мы пришли нагадить вам. Отрывайтесь, пока не пришел газовик. Сверкайте, как Боуи в лучах утреннего солнца И грубо нарушайте все правила парковки на Ла Бреа, пока сможете. И заплатите, пока не поздно. Волосы откинуты назад, воротник поднят, Черный цвет - это так круто. Пой, как те ребята, которые подло с тобой обошлись, Давай же. Если хочешь стать кинозвездой, Участвуй в игре, раскручивай свою группу, Играй по правилам, води Вольво, А еще устрой драку в баре аэропорта. Этим ребятам пофиг, все ли с тобой в порядке, дорогуша. Таблетки не помогут, зато от них тебе станет веселей. Дайте, дайте мне денег вампира, Ну же, Давайте, давайте, давайте! Эта вечеринка, Что-то она стала слишком громкой. Убавлю-ка я звук чуть-чуть, уж простите. *Gasman – скорее, всего имеется в виду бывший президент Джордж Буш, по цитате из песни Green Day – Holiday "Sieg Heil to the president gasman" ("Приветствую президента-газовика") **Ла-Бреа – проспект в Лос-Анджелесе
Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys — четвёртый студийный альбом американской альтернативной рок-группы My Chemical Romance. Альбом был записан Робом Кавалло и выпущен лейблом Reprise Records 22 ноября 2010 года.
Концепция альбома вертится вокруг жизней Fabulous Killjoys («Невероятных Зануд» или Киллджоев), живущих в пережившей Великие Пожары 2012 года Калифорнии в 2019 году. Каждый музыкант получил альтер-эго в соответствии с концепцией альбома: Party Poison (Джерард Уэй), Jet-Star (Рэй Торо), Fun Ghoul (Фрэнк Айеро), и Kobra Kid (Майки Уэй), которые можно увидеть в видеоклипах на песни «Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)» и «Sing». Зануды (Киллджои) — группа людей, борющихся против дьявольской корпорации «Better Living Industries» (BL/ind.) и их лидера по имени Корс (Грант Моррисон). Гидом Киллджоев является DJ пиратского радио по имени Dr. Death Defying, который был озвучен и сыгран Стивом Монтано (также известен под сценическим псевдонимом Steve, Righ?)
Группа представила трейлер альбома 18 сентября 2010 года через свой официальный аккаунт на YouTube, под названием Art Is The Weapon. Это было сделано в связи с объявлением дат тура по Европе, как части World Contamination Tour. Первый Сингл «NA NA NA» появился 2 сентября 2010 года через WRFF в Филадельфии, на радиопередаче Зэйн Лоу по Радио BBC1, и KROQ в Лос-Анджелесе. Было объявлено, что «NA NA NA» будет звучать в Sims 3.. Поздно ночью 26 октября 2010 года был выпущен второй сингл, «The Only Hope For Me Is You». Ранее в октябре, все четыре члена группы дали интервью Kerrang!, рассказав об альбоме. Также «Save Yourself, I’ll Hold Them Back» был выпущен как трек для свободного скачивания на официальном веб-сайте группы 5 ноября 2010 года.
Первые впечатления, отправленные критиками музыки были благоприятны. Rock Sound опубликовал предварительный просмотр альбома, комментируя «способ, которым они использовали все, что они узнали на The Black Parade, и сжатый в определенных местах чувствует себя естественным и уверенным» и что видят «творческий потенциал группы, обращающейся в бегство музыкально, графически и буквально». Дэн Мартин получил возможность анонсировать альбом и предоставил одинаково положительные обзоры. Он сообщил, что это его лучший отчет о роке в этом году так: «Вы чувствуете себя скорее смущенными перед всеми». Alternative Press прослушала альбом, и прокомментировала: «Действительно трудно полагать, что эта же самая группа ворвалась на сцену шесть лет назад с гимном „I’m Not Okay (I Promise)“, с оценкой четырёх звезд».
Rock Sound позже прослушал альбом, говоря: «Если MCR были вашей любимой группой в прошлом, то сейчас вам стоит приготовиться и переосмыслить их новые творения, прежде чем вы их снова полюбите» и что «Danger Days…» кажется наибольшим их развлечением, чем когда-либо" с оценкой 8 звезд из 10.