TOP песен исполнителя
"Nick Cave"
"Nick Cave"
- Cassiel's Song
- People Ain't No Good
- Where the Wild Roses Grow
- Bring It On
- 1 Happy Land
- 15 The Rider Song
- 3 Road To Banyon
TOP альбомов исполнителя
"Nick Cave"
"Nick Cave"
название:
автор:
жанры: post-punk, rock, singer-songwriter
альбомы: Live in Belvoir
The Mercy Seat
автор:
Nick Cave
жанры: post-punk, rock, singer-songwriter
альбомы: Live in Belvoir
рейтинг: ★★★★★ / 5.3 / 1317 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
It began when they come, Took me from my home And put me in Dead Row Of which I am nearly wholly innocent, you know And I'll say it again I..am..not..afraid..to..die. I began to warm and chill To objects and their fields A ragged cup, a twisted mop The face of Jesus in my soup Those sinister dinner deals The meal trolley's wicked wheels A hooked bone rising from my food All things either good or ungood And the mercy seat is waiting And I think my head is burning And in a way I'm yearning To be done with all this measuring of truth An eye for an eye A tooth for a tooth And anyway I told the truth And I'm not afraid to die Interpret signs and catalogue A blackened tooth, a scarlet fog The walls are bad, black, bottom kind They are sick breath at my hind They are sick breath at my hind They are sick breath at my hind They are sick breath gathering at my hind I hear stories from the chamber How Christ was born into a manger And like some ragged stranger Died upon the cross And might I say It seems so fitting in its way He was a carpenter by trade Or at least that's what I'm told Like my good hand I tatooed E.V.I.L. across it's brother's fist That filthy five! They did nothing to challenge or resist In Heaven His throne is made of gold The ark of his Testament is stowed A throne from which I'm told All history does unfold Down here it's made of wood and wire And my body is on fire And God is never far away Into the mercy seat I climb My head is shaved, my head is wired And like a moth that tries To enter the bright eye So I go shuffling out of life Just to hide in death awhile And anyway I never lied My kill-hand is called E.V.I.L. Wears a wedding band that's G.O.O.D. Tis a long-suffering shackle Collaring all that rebel blood And the mercy seat is burning And I think my head is glowing And in a way I'm hoping To be done with all this weighing up of truth An eye for an eye And a tooth for a tooth And I've got nothing left to lose And I'm not afraid to die And the mercy seat is waiting And I think my head is burning And in a way I'm yearning To be done with all this measuring of truth An eye for an eye And a tooth for a tooth And anyway there was no proof Nor a motive why And the mercy seat is glowing And I think my head is smoking And in a way I'm hoping To be done with all this looks of disbelief An eye for an eye And a tooth for a tooth And anyway there was no proof Nor a motive why And the mercy seat is smoking And I think my head is melting And in a way I'm helping To be done with all this twisted of the truth A lie for a lie And a truth for a truth And I've got nothing left to lose And I'm not afraid to die And the mercy seat is melting And I think my blood is boiling And in a way I'm spoiling All the fun with all this truth and consequence An eye for an eye And a truth for a truth And anyway I told the truth And I'm not afraid to die And the mercy seat is waiting And I think my head is burning And in a way I'm yearning To be done with all this measuring of proof A life for a life And a truth for a truth And anyway there was no proof But I'm not afraid to tell a lie And the mercy seat is waiting And I think my head is burning And in a way I'm yearning To be done with all this measuring of truth An eye for an eye And a truth for a truth And anyway I told the truth But I'm afraid I told a lie The Mercy Seat It began when they come took me from my home And put me in Dead Row, Of which I am nearly wholly innocent, you know. And I'll say it again I... Am... Not... Afraid... To... Die. I began to warm and chill To objects and their fields, A ragged cup, a twisted mop The face of Jesus in my soup Those sinister dinner deals The meal trolley's wicked wheels A hooked bone rising from my food All things either good or ungood. And the mercy seat is waiting And I think my head is burning And in a way I'm yearning To be done with all this measuring of truth. An eye for an eye A tooth for a tooth And anyway I told the truth And I'm not afraid to die. Interpret signs and catalogue A blackened tooth, a scarlet fog. The walls are bad, black, bottom kind. They are sick breath at my hind They are sick breath at my hind They are sick breath at my hind They are sick breath gathering at my hind I hear stories from the chamber How Christ was born into a manger And like some ragged stranger Died upon the cross And might I say it seems so fitting in it's way He was a carpenter by trade Or at least that's what I'm told Like my good hand I tatooed E.V.I.L. across it's brother's fist That filthy five! They did nothing to challenge or resist. In Heaven His throne is made of gold The ark of his Testament is stowed A throne from which I'm told All history does unfold. Down here it's made of wood and wire And my body is on fire And God is never far away. Into the mercy seat I climb My head is shaved, my head is wired And like a moth that tries To enter the bright eye So I go shuffling out of life Just to hide in death awhile And anyway I never lied. My kill-hand is called E.V.I.L. Wears a wedding band that's G.O.O.D. 'Tis a long-suffering shackle Collaring all that rebel blood. And the mercy seat is waiting And I think my head is burning And in a way I'm yearning To be done with all this measuring of truth. An eye for an eye A tooth for a tooth And anyway I told the truth And I'm not afraid to die. And the mercy seat is burning And I think my head is glowing And in a way I'm hoping To be done with all this weighing up of truth. An eye for an eye And a tooth for a tooth And I've got nothing left to lose And I'm not afraid to die. And the mercy seat is glowing And I think my head is smoking And in a way I'm hoping To be done with all this looks of disbelief. An eye for an eye And a tooth for a tooth And anyway there was no proof Nor a motive why. And the mercy seat is smoking And I think my head is melting And in a way I'm helping To be done with all this twisted of the truth. A lie for a lie And a truth for a truth And I've got nothing left to lose And I'm not afraid to die. And the mercy seat is melting And I think my blood is boiling And in a way I'm spoiling All the fun with all this truth and consequence. An eye for an eye And a truth for a truth And anyway I told the truth And I'm not afraid to die. And the mercy seat is waiting And I think my head is burning And in a way I'm yearning To be done with all this measuring of proof. A life for a life And a truth for a truth And anyway there was no proof But I'm not afraid to tell a lie. And the mercy seat is waiting And I think my head is burning And in a way I'm yearning To be done with all this measuring of truth. An eye for an eye And a truth for a truth And anyway I told the truth But I'm afraid I told a lie.
Всё началось с того, что они пришли И забрали меня из дома, Посадили в камеру смертников. А я был почти что совсем невиновен, понимаете?.. И повторю снова: Я... не... боюсь... смерти. Я стал относится спокойнее и теплее К предметам, к пространству вокруг них: Покоцанная чашка, изогнутая швабра, Лик Иисуса в моем супе. Мрачное обхождение за обедом, Мерзкие колесики столика, развозящего еду. Кривая кость, торчащая из моей порции... Все вещи – либо хорошие, либо нет. И трон Милосердия ждет меня, И кажется, пылает моя голова. И да, в некоторой степени я страстно желаю Покончить со всеми этими попытками измерить правду. "Око за око, Зуб за зуб". И да, во всяком случае, я сказал правду. И смерти - не боюсь. Толкование знаков, толкование списка, Почерневший зуб, алая дымка. Стены – черные, скверные, худшая их разновидность. Они дышат болезненно за моей спиной, Дышат болезненно за моей спиной, Дышат болезненно за спиной... Их больное дыхание собирается за моей спиной. Я слышу истории из приемной Про то, как Христос был рожден в яслях И, как оборванный бродяга, Умер на кресте. И я осмелюсь сказать, Что такая смерть, похоже, была закономерна: Он ведь был плотником по профессии... Ну, по крайней мере, мне так рассказывали. Так же, как с доброй рукой, я поступил и с её товаркой: Вытатуировал "З. Л. А. Я." на внешней стороне. Эта подлая пятерня! Ни разу не противилась злу и не сторонилась его. Золотой престол Его на Небесах, Ковчег Завета Его полон. Престол, откуда, как мне сказали, Вся история берет начало... Здесь же, внизу, он деревянный и опутан проводами. И тело мое горит, И Бог всегда здесь, рядом. На трон Милосердия я взбираюсь, Голова моя - обрита, в проводах. И, точно мотылек, летящий К светлому глазу, - Так и я ускользаю, ухожу из жизни. Лишь для того, чтоб спрятаться в смерти ненадолго. И что ж, по крайней мере, я никогда не лгал. Моя рука-убийца зовется "З. Л. А. Я.", Носит обручальное кольцо, которое – "Д. О. Б. Р. О." Кольцо – мои терпеливые оковы, Что усмиряют мятежную кровь. И трон Милосердия пылает, И кажется, что голова моя раскалена, И как-то я надеюсь Покончить со всеми этими попытками измерить правду. "Око за око, Зуб за зуб". И мне больше нечего терять. И смерти – не боюсь. И трон Милосердия ждет меня, И похоже, голова моя пылает. И да, в некоторой степени я страстно желаю Покончить со всеми этими попытками измерить правду. "Око за око, Зуб за зуб". И да, во всяком случае, не было ни доказательства, Ни мотива. И трон Милосердия раскалён, И, кажется, голова моя дымится. И в какой-то мере я надеюсь Покончить со всеми этими взглядами, полными недоверия. "Око за око, Зуб за зуб". И да, во всяком случае, не было ни доказательства, Ни мотива. И трон Милосердия дымится, И, кажется, голова моя плавится. И да, в какой-то мере я даже помогаю Покончить со всеми этими искажениями правды. "Ложь за ложь, Истина за истину" И мне нечего терять. И смерти – не боюсь. И трон Милосердия плавится, И похоже, что кровь моя кипит. И что ж, в какой-то мере я порчу Всё веселье, связанное со всей этой истиной и выводами. "Око за око, Истина за истину". И во всяком случае, я сказал правду. И смерти – не боюсь. И трон Милосердия ждет меня, И кажется, голова моя горит. И да, в какой-то мере я страстно желаю Покончить со всеми этими попытками измерить доказательства. "Жизнь за жизнь, Истина за истину". И во всяком случае, не было доказательства. Но я не боюсь солгать. И трон Милосердия ждет меня. И кажется, голова моя горит. И да, в какой-то мере я страстно желаю Покончить со всеми этими попытками измерить правду. "Око за око, Истина за истину". И во всяком случае, я сказал правду. Но боюсь, что солгал... * Mercy Seat – аллюзия, указывающая одновременно на Божий Престол и на электрический стул: текст песни написан от лица человека, приговоренного к смертной казни. Трон милосердия** (перевод Саша Бун из Москвы) Началось все с того, что вломились в мой дом, Надели мне робу, И обвинили, может и ложно, как знать. Вот вечный рефрен: Мне... не... страшно... умирать. Вещи видишь очень милыми, Стоя на краю могилы: На чашке скол, метла погнута И лик Христа - в тарелке с супом. Еду разносит мрачный тип, Колес тележки странный скрип, Мой ужин, в нем кривая кость, Все в мире: доброта и злость. И милосердный трон пустует, И голова как будто тлеет, Моя душа тоскует, Навсегда хочу закончить этот суд. Пусть глаз за глаз, А зуб за зуб, Мои глаза ведь вам не врут. И мне не страшно умирать. Примет недобрых каталог: Гниющий зуб и алый смог. Чернеет плесень под стеной, И кто-то дышит за спиной, И кто-то дышит за спиной, И кто-то дышит за спиной, И кто-то дышит хрипло за спиной. Эти россказни о том, Как будто Бог в яслях рожден И как бродяга нищий Умер на кресте. А как по мне, Закономерна эта смерть, Он - просто плотник, разве нет? А может, пастор мне наврал. Рукою доброй Я слово вывел "З.Л.О." на собственную кисть. А эти пальцы Не посмели меня остановить. На небе - трон, он золотой, Ковчег Завета предо мной, Начало здесь, друг мой, Истории земной. А здесь, внизу - трон в проводах, И я сижу, как на углях, И Бог, конечно, где-то здесь. На милосердный трон всхожу, И провода мне череп жгут. Как мотылек порхает, Чтоб, сгорев, ворваться в рай, Вот так же, заглянув за край, Я спрячусь в смерти, не прощаясь. И никогда я вам не врал. "З.Л.О." - вот убийцы имя, На пальце у нее "Д.О.Б.Р.О." И тяжело смирять колечку Бурлящую в жилах кровь. И милосердный трон пустует, И голова как будто тлеет, Моя душа тоскует, Навсегда хочу закончить этот суд. Пусть глаз за глаз, А зуб за зуб. Мои глаза ведь вам не врут. И мне не страшно умирать. И милосердный трон пылает, И в голове как будто пламя, Я от души надеюсь, Оправдает меня справедливый суд. Ведь глаз за глаз, А зуб за зуб, Терять уж нечего мне тут, Да и не страшно умирать. И милосердный трон сияет, И голова моя дымится, И я стереть надеюсь Навсегда тень недоверия с ваших лиц. Пусть глаз за глаз, А клык за клык. Но ведь не найдено улик, Да и смысл - убивать? И милосердный трон дымится, И в голове как будто лава, Чтобы помочь судить по праву Я готов хоть лезть из всех из своих кож, За правду - правда, Ложь - за ложь, Терять мне нечего, ну что ж, Зато не страшно умирать. И милосердный трон растаял, И кровь как будто закипает, И я испортил, замечаю, Не со зла, а честным словом вам игру, За правду - правда, Зуб за зуб. Мои глаза ведь вам не врут. И мне не страшно умирать. И милосердный трон пустует, И голова как будто тлеет, Моя душа тоскует, Навсегда хочу закончить этот цирк, За правду – правда, Крик за крик, У вас ведь не было улик, А я не побоюсь соврать. И милосердный трон пустует, И голова как будто тлеет, Мо душа тоскует, Навсегда хочу закончить этот суд. За правду - правда, Зуб за зуб, И говорил я правду тут, Но вот, боюсь, что я соврал. ** поэтический (эквиритмический) перевод
Это интересно:Николас Эдвард Кейв родился 22 сентября 1957 года в городе Варраканабил, штат Виктория, Австралия. Он вырос в англиканской семье.Во время учёбы в художественном колледже Кейв встретил Мика Харви, с которым организовывал практически все свои последующие музыкальные проекты. Первым стала в конце 1970-х группа Boys Next Door, после переезда в Лондон (1980 год) была переименована в The Birthday Party, название... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "The Mercy Seat" ?