TOP песен исполнителя
"Sting"
"Sting"
- Fields of Gold
- Englishman in New York
- Shape Of My Heart
- Desert Rose
- Fragile
- If I Ever Lose My Faith in You
- When We Dance
TOP альбомов исполнителя
"Sting"
"Sting"
название:
автор:
жанры: rock
альбомы: Symphonicities, I Shall Be Released, 25 Years
The Pirate's Bride
автор:
Sting
жанры: rock
альбомы: Symphonicities, I Shall Be Released, 25 Years
рейтинг: ★★★★★ / 5.6 / 1590 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Sometimes in the light at the edge of the world Is the ghost of a ship with it's black sail furled And night after night she would stand on the shore And dream of the love that she knew before The tide rolls out, the tide rolls in Without a thought for the ways of men We set sail for the Spanish Main To rob the ships of the Queen of Spain And she would be his pirate's bride She gave him the pistol and the sword at his side The tide rolls out, the tide rolls in Without a care for the ways of men I'd give three ships of Spanish gold To see my love again Full fathom five my true love lies In a fine wooden casket with gold on his eyes Where is the glory and where is the pride? Where is the joy for the pirate's bride? The tide rolls out, the tide rolls in Without a care for the ways of men Here in the light at the edge of the world He'd wait for a ship with it's black sail furled And day after day he would stand on the shore And dream of the life that they knew before The tide rolls out, the tide rolls in Without a care for the ways of men I'd give three ships of Spanish gold To see my love again
Иногда в огнях на краю света Появляется призрак корабля со свернутым черным парусом, И ночь за ночью она бы стояла на берегу И грезила бы о любви, которую она когда-то познала. Волны откатят, волны накатят, Не думая о людских судьбах. Мы отправились на Испанские Берега, 1 Чтобы грабить корабли испанской королевы, А она должна была стать его пиратской невестой, Она дала ему пистолет и повесила саблю на бок. Волны откатят, волны накатят, Не думая о людских судьбах. Я бы отдал три корабля испанского золота Чтобы снова увидеть свою любовь. В пяти фатомах 2 лежит моя настоящая любовь В изящном деревянном гробу с золотыми монетами на глазах. Где же слава и где же гордость? Где же радость для пиратской невесты? Волны откатят, волны накатят, Не думая о людских судьбах. Здесь, в огнях на краю света, Он бы ждал корабль со свернутым черным парусом, И изо дня в день он бы стоял на берегу И грезил бы о любви, которую они когда-то познали. Волны откатят, волны накатят, Не думая о людских судьбах. Я бы отдал три корабля испанского золота Чтобы снова увидеть свою любовь. 1 - Имеются в виду колонии Испанской империи, находившиеся на берегу Карибского моря и Мексиканского залива, где было много пиратов. 2 - Единица измерения глубины в английской системе мер, равная 6 футам.
Это интересно:Стинг (англ. Sting) — творческий псевдоним Гордона Мэтью Самнера (англ. Gordon Matthew Sumner), британского музыканта, актёра, общественного деятеля и филантропа. Стинг родился 2 октября 1951 года в Уолсенде, Англия. До начала сольной карьеры Стинг был вокалистом, бас-гитаристом и основным автором песен рок-группы The Police. На протяжении своей музыкальной карьеры... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "The Pirate's Bride" ?