"Aavikko"
"Aavikko"
То, что играет финская команда Aavikko, никак иначе, как electronic instrumental rock, не назовешь. В этом уже имели возможность убедиться посетители концертов этой доброй и чуточку гротексной команды. Cеверные парни отчаянно ностальгируют по калифорнийскому серфу и буквально выжимают все соки из архивных электроорганов, нередко советского производства.
Aavikko - это Томи Леппянен (барабаны и клавиши), Томи Косонен (клавиши) и Пауль Штауфенбиль (клавиши); весьма необычное инструментальное трио, записавшее и выпустившее на различных лейблах в Финляндии (Bad Vugum, Hawaii Sounds), Германии (Humppa Records) и России (Solnze Records) уже пять альбомов. Трио создает синти-музыку, по собственному рецепту, мешая lo-fi серф c инструментальным фри-джазом и aвангардным нойзом.
В середине 90'х странное трио заиграло "Slavic-muzak" - лаунж для супермаркетов с нарочито славянским духом. Aavikko немедленно заприметила европейская музыкальная критика. В те времена группа делала упор на славянские названия композиций: "Вниз по Волге", "Транссибирская железная дорога" и даже "Дух Обломова", - и на какие-то воспоминания о русских народных песнях и русской классике.
В переводе на русский язык название группы звучит как "Пустыня". С ним был связан памятный казус при выходе второго альбома: при верстке допустили ошибка, и альбом вдруг обрел новое название - "Лустыня". Услышавшие альбом берлинцы Stereo Total немедленно заказали финнам ремикс, а в скорости им предложил сотрудничество не менее известный электроншик Феликс Кубин.
В 1999-м году в Германии Aavikko познакомились с творчеством своих русских собратьев по цеху: Нож Для Фрау Мюллер и Messer Chups и впоследствии неоднократно выступали вместе с ними в России. Но Гитаркин и Костров - отнюдь не единственный единомышленники Aavikko в России. В записи последнего альбома финнов "Back to the Futer" принимала участие Лидия Кавина - известная исполнительница на удивительном электронном инструменте терменвоксе.