TOP песен исполнителя
"Die tödliche Doris"
"Die tödliche Doris"
TOP альбомов исполнителя
"Die tödliche Doris"
"Die tödliche Doris"
название:
автор:
жанры: industrial, german, avant-garde
альбомы: Der siebenköpfige Informator
Vor Dem Krieg
автор:
Die tödliche Doris
жанры: industrial, german, avant-garde
альбомы: Der siebenköpfige Informator
рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 917 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Jeden Morgen ein Drei-Minuten-Frühstücksei Und eine Runde mit dem Hund; Pünktlich bei der Arbeit sein, Pünktlich wieder Schluss; Jeden Tag in die gleiche Richtung, Ohne zu fragen, wieso; Jede Nacht dieselben Gesichter In denselben Fernsehshows. Niemals würden wir so enden, Haben wir uns damals gesagt, Keine Lust auf diesen Käfig mit Regeln Wie Eisenstangen. Es war ein riesengroßer Aufschrei; Wir waren dagegen und nie dafür. Und damit endlich etwas passiert, Ritzten wir in jede Scheisshaustür: Viva la revolution - es lebe die Revolution! Viva la revolution - es gibt ein Leben vor dem Tod! Wir wollten diese Welt verändern Und liefen erstmal zum Friseur, Denn irgendjemand hatte mal gesagt, Dass das Aussehen wichtig wär. Und dann warfen wir uns in den Kampf Wie die Krieger von Babylon. Jeder glaubte an was anderes, Weil keiner etwas verstand. Viva la revolution - es lebe die Revolution! Viva la revolution - es gibt ein Leben vor dem Tod! Der alte Marx wär sicher stolz auf uns Und unseren heiligen Krieg, Denn es ging um unsere Freiheit, Gott sein Dank haben wir gesiegt. Und heute können wir wählen zwischen SPD und CDU, Zwischen RTL und ZDF, für Pepsi oder Coke. Viva la revolution - es lebe die Revolution! Viva la revolution - es gibt ein Leben vor dem Tod! Viva la revolution - es lebe die Revolution!
Каждое утро трехминутный завтрак И прогулка с собакой; Вовремя на работу, И пунктуально с работы. Каждый день в одинаковом направлении, Не спрашивая почему; Каждую ночь одни и те же лица В одних и тех же ТВ-шоу. "Мы бы ни за что так не закончили жизнь!" - Говорили мы себе тогда. "Никакого желания нет находиться в этой клетке с правилами, Что вместо железных прутьев!" Это был громкий протест, Мы были против и никогда за, И чтобы наконец хоть что-то произошло, Мы стучались в каждую чертову дверь. Да здравствует революция! — Да здравствует революция! Да здравствует революция! — есть жизнь перед смертью! Мы хотели изменить этот мир — И сначала побежали в парикмахерскую, Потому что кто-то однажды сказал, Что внешность важна. Потом мы бросились в бой Словно Вавилонские воины. Каждый верил во что-то другое, Потому что никто ничего не понимал. Да здравствует революция! — Да здравствует революция! Да здравствует революция! — есть жизнь перед смертью! Старик Маркс непременно бы гордился нами И нашей священной войной, Потому что речь шла о нашей свободе, И, слава Богу, мы победили. И сегодня мы можем выбирать между СДПГ* и ХДС**, между РТЛ*** и ЦДФ****, Пепси или Колой. Да здравствует революция! — Да здравствует революция! Да здравствует революция! — есть жизнь перед смертью! Да здравствует революция! — Да здравствует революция! * СДПГ (нем.SPD) Социал-демократическая партия Германии. ** ХДС (нем.CDU) Христианско-демократический союз Германии. *** РТЛ( нем.RTL) немецкая коммерческая телекомпания, крупнейшая среди частных телекомпаний ФРГ. **** ЦДФ (нем.Zweites Deutsches Fernsehen) - второй канал немецкого телевидения.
Это интересно:Christine WeyretherИндустриальная музыка, немецкие тексты, дадаизм и экстремальный радикализм звучания. MARIA ZERFALL - настоящая легенда Германии, немецкая властительница старой нойзовой школы, сольный проект живущей последние несколько лет в Дюссельдорфе Christine Weyrether. Стартовав в 14 лет с интереса к классической гитаре и блюзу и позже переиграв на крыльях панк-нигилизма в ряде групп, в 1985 она создала... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Vor Dem Krieg" ?